
国際市場に通用するソフトウェアのローカリゼーション作業は、単なる翻訳業務をはるかに超えたものです。
全工程において、ネイティブスピーカーの翻訳スタッフと当社のプログラマが共同作業を行います。 このためリソースを正確に処理することができ、翻訳作業終了後のソフトウェアの完全動作を保証いたします。
技術文書に加え、機械制御プログラムの翻訳が必要となるケースは頻繁にあります。
翻訳作業によってソフトウェアの機能が何らかの悪影響を受けることのないよう、当社のプログラマがソースデータを万全に準備いたします。